Tokyo Hotaru 東京ホタル

20120506-0060e.jpg20120506-0079e.jpg20120506-0152e.jpg20120506-0191e.jpg20120506-0236e.jpg20120506-0246e.jpg20120506-0295e.jpg20120506-0323e.jpg

On May 6, we watch 100,000 lightning bugs on the Sumida River in the Asakusa district. It was a festival called Tokyo Hotaru where attendees who paid for their seats released the 100,000 plastic balls of solar-powered LED lights onto the river to see how it would be like if lightning bugs that once populated the area come back.

 

6日、隅田川で100,000匹のホタルを見る。東京ホタルと呼ばれた初めてのイベントで、以前いたであろうホタルが戻って来たらどんな感じになるだろうと、定められたエリアへの入場料を支払った祭りの参加者が太陽光発電のLEDライトを放った。

Posted in Events, Spring Tagged , , , , , |

Stephanie 9th day ステファニー 9日目

20120503-0022ec.jpg20120503-0034e.jpg20120503-0008e.jpg

On May 3, Stephanie leaves Japan.

 

3日、ステファニーがアメリカに帰る。

Posted in Spring, Travel Tagged , , , , , , |

Stephanie 8th day ステファニー 8日目

 

20120502-0008e.jpg20120502-0006e.jpg20120502-0013e.jpg

On May 2, we go to a sushi bar in Tokyo’s Asakusa district.

 

2日、浅草の回転すし屋さんに行く。

Posted in Spring, Travel Tagged , , , , , , , , , |

Stephanie 6th day ステファニー 6日目

20120430-0013e.jpg20120430-0017e.jpg20120430-0023e.jpg20120430-0025e.jpg20120430-0028e.jpg20120430-0033e.jpg

On April 30, our neighbor Michiko and her daughter Mariko throw a welcoming dinner party for Stephanie. Michiko prepared yukata, or casual summer kimono, for Stephanie and Michelle.

 

30日、ご近所のミチ子さんと娘さんの真理子さんがステファニーのために歓迎会を開いてくれる。ステファニーとミシェルのために浴衣まで用意してくれた。

Posted in Spring, Travel Tagged , , , , , , , , |

Stephanie 5th day ステファニー 5日目

20120429-0220e.jpg20120429-0001e.jpg

On April 29, we watch sumo wrestlers showing off their skills to sumo board members during an official event open to the public at Kokugikan in Tokyo’s Ryogoku district.

 

29日、両国の國技館で夏場所前の横綱審議委員会による稽古総見を見に行く。

Posted in Spring, Travel Tagged , , , , , , , |

Stephanie 4th day ステファニー 4日目

20120428-0023ec.jpg20120428-0027e.jpg20120428-0128ec.jpg20120428-0204e.jpg20120428-0212e.jpg20120428-0246e.jpg20120428-0254e.jpg20120428-0263e.jpg

On April 28, we drive up to the fifth station on Mount Fuji and take a walk a little bit there. We couldn’t walk too far with our preparation and attire for the yet-snowy wintery season.

Then we went to Lake Yamanaka, Oshino Hakkai pond district, Lake Kawaguchi and then Otsuki to visit our friend Maki, whose parents run a recreational fishing park called Narago Tsuri Center.

 

28日、富士山の五合目めまでドライブして辺りを少し歩く。まだまだ冬の様子を残してる富士山には用意して行った格好では遠くまで行けなかった。

その後、山中湖、忍野八海、河口湖。それから大月市で友達まきさんのご両親が運営している奈良子釣りセンターに行く。

Posted in Spring, Travel Tagged , , , , , , , , , |

Stephanie 2nd day ステファニー 2日目

20120426-0006e.jpg20120426-0060e.jpg20120426-0293e.jpg20120426-0409e.jpg20120426-0490e.jpg20120426-0512e.jpg20120426-0488e.jpg20120426-0475e.jpg

On April 26, we visit tuna auctions at Tokyo-to Chuo Oroshiuri Ichiba, or the Tokyo Metropolitan Central Wholesale Market. It’s commonly known as Tsukiji Ichiba, or Tsukiji fish market.

After hanging out the marketplace, Stephanie wears a maiko costume and has her photos taken at Henshin Studio Mon Katsura in Tokyo’s Harajuku shopping district.

 

26日、築地市場に行く。

場外市場をぐるりと廻った後、原宿にある「変身スタジオ モン かつら」でステファニーが舞妓さんの格好で写真を撮ってもらう。

Posted in Spring, Travel Tagged , , , , , , , , , , , , , |

Stephanie 1st day ステファニー 1日目

20120425-0024e.jpg20120425-0054ec.jpg20120425-0090e.jpg

On April 25, Stephanie comes to Japan. She visited our hometown Asakusa.

 

25日、ステファニーが来る。まず最初に浅草を訪問。

Posted in Spring, Travel Tagged , , , , , , |

Oiran 花魁

20120415-0020er.jpg20120415-0037er.jpg20120415-0044ecr.jpg20120415-0061er.jpg20120415-0048er.jpg

On April 15, Oiran courtesans parade during an annual festival called “Ichiyo-Sakura Matsuri” in Asakusa.

 

15日、浅草の小松橋通りで一葉桜まつりの江戸吉原おいらん道中を見る。

 

Posted in Events, Spring Tagged , , , , |

Yozakura 夜桜

20120409-0018er.jpg

On April 9, our neighbors and we have a little party under sakura trees by the Sumida River.

 

9日、近所の人達と隅田川で夜桜を肴にちょっと飲む。

 

Posted in Spring Tagged , , , , , |